1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ MOV ]
8:20. മറ്റു സകലജാതികളെയും പോലെ ഞങ്ങളും ആകേണ്ടതിന്നു ഞങ്ങളുടെ രാജാവു ഞങ്ങളെ ഭരിക്കയും ഞങ്ങൾക്കു നായകനായി പുറപ്പെടുകയും ഞങ്ങളുടെ യുദ്ധങ്ങളെ നടത്തുകയും വേണം എന്നു അവർ പറഞ്ഞു.
1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ NET ]
8:20. We will be like all the other nations. Our king will judge us and lead us and fight our battles."
1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ NLT ]
8:20. "We want to be like the nations around us. Our king will judge us and lead us into battle."
1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ ASV ]
8:20. that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ ESV ]
8:20. that we also may be like all the nations, and that our king may judge us and go out before us and fight our battles."
1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ KJV ]
8:20. That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ RSV ]
8:20. that we also may be like all the nations, and that our king may govern us and go out before us and fight our battles."
1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ RV ]
8:20. that we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ YLT ]
8:20. and we have been, even we, like all the nations; and our king hath judged us, and gone out before us, and fought our battles.`
1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ ERVEN ]
8:20. Then we will be the same as all the other nations. Our king will lead us. He will go before us and fight our battles."
1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ WEB ]
8:20. that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
1 ശമൂവേൽ 8 : 20 [ KJVP ]
8:20. That we H587 also H1571 may be H1961 like all H3605 the nations; H1471 and that our king H4428 may judge H8199 us , and go out H3318 before H6440 us , and fight H3898 H853 our battles. H4421

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP